Австрийский вариант немецкого языка примечательный не только немного другой лексикой, а и особым произношением. Вот несколько особенностей того, как говорят австрийцы:
- Окончание слов «-ig» в стандартном немецком читается как «-ich» («-ихь»), а вот автрийцы предпочитают вместо этого говорить «-ik» («-ик»). К примеру «der König» («король») – это «кьоник», а не «кьонихь». Привет от берлинского акцента=)
- Второй момент – это буква «s», в Hochdeutsch она произносится так, что между языком и зубами возникает вибрация, а вот австрийцы больше шипят и звук получается не очень выразительным. «Sonne» («солнце») – «сссоне», а не «зоне».
- По аналогии с первым пунктом звук «Ch» а начале слова читается как «k», а не «sch» или «ch». То есть, China – будет произноситься не как «хина» в том немецком, который мы учим и не «чина», как в английском. В австрийском немецком языке произносим «кина».
Естественно, это не все отличия австрийского варианта немецкого языка. У нас вы найдёте значительно больше.